News
Amhrán is Fiche don Nollaig - Research complete
Research has been completed for Amhrán is Fiche don Nollaig, the third in a series of music CD-ROMs by Fios Feasa. We decided early on that we would only use Christmas songs which had been originally composed in Irish on the CD, rather than translations of popular songs from other languages. There were also a couple of Christmas poems for which we decided to commission original music. Although it is often claimed that there just aren’t many Christmas songs in Irish, it wasn’t long before we had quite a long list. We had to work this down to the required number of 21, while trying to keep a variety of enjoyable songs, including both well-known traditional favourites and songs not widely known or sung. Once we had selected the titles, we then needed to research the words to obtain the definitive lyrics, make some adjustments to the language to make it more accessible to a modern audience, and explore copyright issues so that proper permissions could be obtained for all of the 21 songs selected.
The following is a list of the tracks that will be on the CD ROM:
- Bhí an Sneachta ag Titim
- Coinnle an Linbh Íosa
- Le Coinnle na nAingeal
- Chuadar Siar is Aniar na Sráideanna
- Chughainn do Seoladh Teachtaire Dé
- Cuireadh do Mhuire
- Dia do Bheatha a Naí Anocht
- Dia do Bheatha a Naidhe Naiomh
- An Eipeafáine
- Ghluais an Dís
- Íosagáin a Tháinig Chughainn
- Na Leanaí i mBeithil
- An Leanbh Íosa
- An Nollaig Theas
- Don Oíche Úd i mBeithil
- Rug Muire Mac do Dhia
- Seacht gCéad Déag Míle Fáilte
- Seol Chughainn Síocháin
- Soilse na Nollag
- Insa Stábla
- Suantraí na Maighdine